Gran estreno nacional en las principales salas de Cines Unidos...El documental que retrata el impacto del Sistema de Orquestas y Coros Juveniles e Infantiles de Venezuela alrededor del mundo , hace historia al exhibirse en 410 salas de Estados Unidos y Canadá
Luego de su exitoso documental “Tocar y luchar” (2005), traducido a más de 15 idiomas y exhibido en más de 50 países, Alberto Arvelo retoma uno de los temas que más ha proyectado positivamente la imagen de nuestro país alrededor del mundo: el Sistema Nacional de Orquestas y Coros Juveniles e Infantiles de Venezuela.
“Dudamel: el sonido de los niños” registra el alcance artístico y social que ha tenido ‘El Sistema’ fuera de nuestras fronteras, con la figura del director de orquestas Gustavo Dudamel como emblema de este fenómeno. En este documental, de 85 minutos de duración, Arvelo recoge la experiencia de países como Bolivia, Corea, Estados Unidos, Alemania, Escocia, Inglaterra, Colombia y Venezuela, donde es una realidad el modelo educativo ideado en 1975 por el maestro José Antonio Abreu.
“‘El Sistema se ha convertido en un símbolo de nuestro país y creo que el público va a recibir la película con amor, porque eso es lo que se refleja en este documental. Todo lo que muestra Alberto Arvelo en este film es sincero, allí los niños están diciendo lo que creen y lo que sienten”, señala Dudamel acerca de la cinta.
Arvelo ha definido la película como una defensa del derecho universal de los niños de pocos recursos a la belleza, al arte y a la música. "Dudamel se ha convertido en el abanderado internacional de un inmenso movimiento que al comienzo fue esencialmente musical y que ahora se ha transformado en una luminosa rebelión educativa que está produciendo las más profundas reflexiones alrededor del mundo. Es un mensaje global que sale de nuestro país. Estuvimos rodando por casi dos años por distintos países, buscando las historias de un grupo de niños que representan la asombrosa proyección internacional de nuestro Sistema de Orquestas”.
When you learn English, you have to learn in whole sentences and in context. Aprende idiomas leyendo periodicos y revistas * Learn languages by reading newspapers and magazines * Imprime diariamente de 10 a 40 renglones de algún texto o noticia interesante o curiosa en tu idioma. Subraya de 10 a 40 palabras (según tu disponibilidad). Anótalas en columna en el espacio disponible abajo del texto o en el reverso de la hoja. Tradúcelas al inglés u otro idioma deseado. Anota el significado al lado de cada palabra. Si ya entiendes lo que lees al 50% en un idioma extranjero, repite lo anterior pero ahora con oraciones cortas (en lugar de palabras) en el idioma extranjero que ya conoces. Revisa tu trabajo y compáralo con el de otros compañeros para corregir errores. Muestra tu trabajo a tu profesor. Pídele que te sugiera otra actividad que expanda lo que acabas de realizar. Copia y comparte este trabajo, súbelo a tu blog o página personal. My Homework Network * Non-Profit Sharing Ring * Languages * Collaborative School Projects * Prof JML * Mexico